AOS JOVENS DOS BAIRROS PERIFÉRICOS DE BISSAU
Antes de mais queremos expressar a nossa gratidão pela sabedoria e coragem dos jovens de Npantcha. É importante ressaltar que nem todos os jovens abraçam ideais negativos ou vivem à margem da sociedade. Moradores e pessoas de bem, incluindo jovens do bairro em questão, resolveram desmantelar a má reputação com a qual eram frequentemente identificados. Eles se indignaram diante da crescente criminalidade, assaltos, tráfico e consumo de drogas que os têm perturbado. Formaram grupos armados com facas, catanas, bastões e outros instrumentos para patrulhar o bairro, a partir da meia-noite. O grupo de vigilância local conta com o apoio da comunidade e de pessoas bem-intencionadas. A polícia local foi devidamente informada.
Estamos a aproximar das festividades. Assim, fazemos um
apelo vibrante e encorajador a todos os jovens honestos, dedicados aos estudos
e preocupados com seu futuro e o de suas famílias, residentes nos bairros de
Chão-de-Pepel e Varela, Bairro-Militar, Bairro-de-Ajuda, Aeroporto,
Reino-Gã-Biafada, Sintra-Nema, Pefine, Amdalay, Cupelum (de cima e de baixo),
Mindará, Banculem, Luanda, Antula-Bono e Pab-djar, além de Bôr, Cuntum, Tchada,
Belém, Kundock, Plubá, entre outros, para se unirem nesse esforço, adotando o modelo de vigilância rigorosa contra ladrões, traficantes e consumidores de
drogas, idêntico ao de Npantcha.
Obrigado Npantcha
pelo seu exemplo!
TO YOUNG PEOPLE FROM THE PERIPHERAL NEIGHBORHOODS OF BISSAU
First of all, we want to express our gratitude for the
wisdom and courage of the young people of Npantcha. It is important to
highlight that not all young people embrace negative ideals or live on the
margins of society. Residents and good people, including young people from the
neighborhood in question, decided to dismantle the bad reputation with which
they were often identified. They were outraged by the growing crime, robberies,
trafficking and drug consumption that have disturbed them. They formed groups
armed with knives, machetes, sticks and other instruments to patrol the
neighborhood from midnight onwards. The local watchdog group has the support of
the community and well-intentioned people. The local police were duly informed.
We are approaching the festivities. Therefore, we make a vibrant and encouraging appeal to all honest young people, dedicated to their studies and concerned about their future and that of their families, residing in the neighborhoods of Chão-de-Pepel and Varela, Bairro-Militar, Bairro-de-Ajuda, Aeroporto, Reino-Gã-Biafada, Sintra-Nema, Pefine, Amdalay, Cupelum (top and bottom), Mindará, Banculem, Luanda, Antula-Bono and Pab-djar, as well as Bôr, Cuntum, Tchada, Belém, Kundock, Plubá, among others, to join in this effort, adopting the model of strict surveillance against thieves, traffickers and drug users, identical to that of Npantcha.
Thank you
Npantcha for your example!