SISSOCO
FORA DO PALÁCIO
Atenção camaradas e compatriotas, o ex-Presidente da República, Umaro Sissoco Embaló já não tem poderes presidenciais, pelo que não poderá voltar a instalar-se no Palácio da República. Qualquer decisão contrária será considerada golpe de Estado. Poderá, sim, ficar acantonado em residência vigiada, aguardando pelo substabelecimento de poderes presidências (entrega da faixa), para um novo, e eleito, Presidente da República, dentro de 3 meses.
Ele completou 5 (cinco) anos de mandato como Presidente da República, no dia 27 de fevereiro. Em plena tensão política que divide os guineenses sobre o fim do seu primeiro mandato presidencial, anunciou uma viajem oficial, quando faltavam 48 horas do fim do seu mandato, renunciando qualquer diálogo com a oposição e a sociedade civil a cerca da controvérsia levantada.
SISSOCO
OUTSIDE THE PALACE
Attention comrades and compatriots, the former President of the Republic, Umaro Sissoco Embaló no longer has presidential powers, meaning he will not be able to return to the Palace of the Republic. Any contrary decision will be considered a coup d'état. Yes, you will be able to stay in a guarded residence, waiting for the substitution of presidential powers (handover of the sash), to a new, and elected, President of the Republic, within 3 months.
He completed 5 (five) years of his term as President of the Republic, on February 27th. In the midst of the political tension that divides Guineans over the end of his first presidential term, he announced an official trip, with 48 hours remaining before the end of his term, renouncing any dialogue with the opposition and civil society regarding the controversy raised.